There was nowhere to look without meeting curious eyes.
"I'm headed toward building four, I could show you the way…" Definitely
over-helpful. "I'm Eric," he added.
I smiled tentatively. "Thanks."
We got our jackets and headed out into the rain, which had picked up. I
could have sworn several people behind us were walking close enough to
eavesdrop. I hoped I wasn't getting paranoid.
初见(8)
往哪个方向看,都避不开好奇的眼神。
"我去4号楼,可以告诉你怎么走。……"确实是过分热情,"我是埃里克,"他补充道。
我很勉强地笑了笑:"谢谢。"
我们取了上衣,出来走进了雨中,外面早就又下起来了。我可以肯定,我们后面有好几个人跟得非常近,可以偷听到我们说的话。我希望自己不是在犯多疑症。
|