No. 6 The over knee boots
They've got to be one - well, two - of the sexiest bits of footware ever created. Do I have to say more?
今年冬天,最最流行的不是小短靴,也不是雪地靴,而是一双又对身材要求超高的Over Knee Boots过膝靴。不用我多说了吧?
No. 7 Leg decorations
If it's not stylish or sexy enough tostuff your legs into thigh-high leather boots or go bare-leggedaltogether, then opt for this go-between: fall must-have tights and hosiery. We are not talking about tame legs decorations. Oh no, think wild!
释放你的想象力吧!紧身性感长腿袜当然有无限的创意空间,尽待发掘哦。
No. 8 Strong shouldered jacket
This year, prominent shoulders areeverywhere, on full dresses, mini dresses and of course jackets.However cool it may look, it does take some guts to wear this look,though..Although that balances the shoulders..。.
"强势女性"的演绎主要包括两大风格:"80年代力量"和"40年代回归"。这是两个几乎背道而驰的风格,然而由于其在强调肩部特征及女性力量方面的共同点,成为今秋冬女装新风格。
No. 9 UGG boots
Before you call me gender-biased, I betterbring this one out quick: the luxury of UGG boots is no longer anindulgence only woman can enjoy. Check out the Ugg for men. Can youreally spot the diffence? One thought came to my mind, do you rememberowning a pair of these way back when?(showing the very old Chinesewinter boots which are similar to UGG) I would say there are certainthe similarities', wouldn't you? Then again, it's claimed thatAustralian men have been wearing UGG boots for well over 100 years,well, beat that!
UGG不再是女性的专享品,男士也有了UGG专有市场。中国传统的冬靴实际上和当代的UGG挺像的,而澳大利亚男士UGG已经拥有长达100年的销量了!
小解UGG:UGG的意义就是皮毛一体的羊皮圆头靴子。它兴起于澳洲,名字的来由是最初叫ugly boot后来澳洲人昵称它为UGG。一直到1994年由一个美国人注册商标UGG。他的商标的全称是UGG Australia 。
|