That's the term being used to describe the invisible yet toxic brew of gases and particles clinging to smokers' hair and clothing, not to mention cushions and carpeting, that lingers long after second-hand smoke has cleared from a room. The residue includes heavy metals, carcinogens and even radioactive materials that young children can get on their hands and ingest, especially if they're crawling or playing on the floor.
所谓“三手烟”是指房间内的“二手烟”清除许久之后,仍残留在坐垫、地毯甚或吸烟者头发和衣物上看不见的气体和颗粒的有毒混合物。残留物包含重金属、致癌物,甚至辐射物质,它们很容易沾在婴幼儿的手上并被吃到嘴里,尤其是当小孩子在地板上爬或玩耍时。 |