38.~ものを
接续:用言連体形+ものを
用法:表示埋怨,后悔,遗憾等的心情。
译文:~就行了(嘛),可是……
説明:『~ものを』(口語形として『~もんを』)は常に『~ば/~でも』と呼応して、『~ば~ものを』『~ても~ものを』の形で使われます。接続助詞としても終助詞としても使われますが、『~のに』と置き換えることができる逆説表現です。『~ものを』は実際には行われなかったことを前件で取り上げて、相手に対する不満?非難?残念?恨みといった感情を強く打ち出すのが特徴です。『~のに』を使うと自分自身の残念な感情が表れるでしょう。
注意:「~ものを」的后句,常省略。
例:
電話をしてくれれば、駅へ迎えて行ってあげたものを。
打电话给我,去车站去接你就行了嘛。
前もって知らせてくれればいいものを、何も言わなかったんだから。
预先通知我就行了嘛,却什么也没说。
これだけのことで、電話で私と言えば簡単なものを、わざわざ家まで来ることはないだろう。
就这点事,打电话和我说就行了嘛,何必特意来家呢。
练习(互译)
努力的话就能合格的,可是……
不知道的事情听就好了嘛。
ちょっと考えれば分かるものを、どうして考えようとしないのだ。
ちょっと気をつければいいものを、不注意だから怪我をするのですよ。
答案 :
努力すれば合格できたものを。
知らないことは聞けばいいものを。
稍考虑一下就能明白,可是为什么不动动脑筋呢?
注意一点就好了,却因为不小心,受了伤。 |