咨询热线:020-83800361
微信公众号:津桥外语培训
   
首页  |  关于津桥   |   近期开班   |   线路图  |   师资简介   |   媒体话津桥   |  集团培训   |  留学预科班   |  翻译服务   |   教考  |  留言板  |  活动公告
课程搜索:
我要报名
法语培训
  广州法语培训哪里好
  广州学习法语哪里好
  广州津桥外语怎么样?
  广州比较好的法语培训
  法语中与友谊相关的句子
  法语字母表与特殊符号
  广州学法语
  津桥外语培训中心—梦的起航
  法语名字趣谈(上)
  商务法语脱口而出汇总
语言选择
英语 法语
English French
日语 韩语
Japanese Korean
高考日语 汉语
Japanese Mandarin
俄语 德语
Russian German
意大利语 西班牙语
Italian Spanish
葡萄牙语 阿拉伯语
Portuguese Arabic
越南语 泰国语
Vietnamese Thai
印度语 波斯语
Hindi Persian
荷兰语 希伯来语
Dutch Hebrew
印尼语 土耳其语
Indonesian TURKISH
寒暑假外语
winter & Summer School
更多语种  
法语祝福用语2
作者: 来源: 发布日期:2010-01-25 浏览次数:

值此阁下荣任贵国外长之际 , 我十分愉快地向您致以热忱的祝贺 。

 J’ ai le grand plaisir de vous adresser mes vives félicitations à l’ occasion de votre nominations au poste de ministre des Affaires étrangères .



值此摩洛哥国庆之际 , 我们去摩洛哥大使馆表示的祝贺 。

 Nous avons présenté nos félicitations à l’ Ambassade de Maroc à l’ occasion de la Fête nationale marocaine .


祝愿我们两国之间的关系在2002年得到进一步的发展 。

 Puisse l’ année 2002 voir les relations entre nos deux pays se développer encore davantage !


祝中国繁荣昌盛 , 人民幸福 。

 Tous mes veux de prospérité du pays et de bonheur au peuple chinois .


我们祝愿他们会和平解决他们之间的冲突 。

 Nous formons le voeu (pour)qu’ ils sachent résoudre pacifiquement les conflits qui les opposent .


我想通过您向王平先生祝贺 。

 Je voudrais exprimer par votre intermédiaire mes félicitations à Monsieur Wang Ping .


感谢您的祝贺 。

 Merci pour vos félicitations .


我也向您表示相同的良好愿望 。

 Je vous en souhaite pareillement .

 

关键词:法语
上一篇:法语祝福用语1
下一篇:法语祝福用语3
英语培训 | 日语培训 | 法语培训 | 德语培训 | 西班牙语培训 | 意大利语培训 | 韩语培训 | 俄语培训 | Rss
烈士陵园总校:广州中山三路 东平大马路8号(公交、地铁 烈士陵园站 D出口 旁) 电话:020-83800361
课程咨询专线:020-83800361    邮箱:2267332062@qq.com
Copyright www.678876.org All Rights Reserved
粤ICP备19144700号 © 版权所有 广州津桥外语培训中心官网
技术支持:广州津桥外语培训中心