生活中最常用说的法语900句 法语900句基本会话
27.提出建议 Faire une proposition
Permettez-moi de vous faire quelques petites propositions.
请允许我给您提几个小建议。
Mais pourquoi ne pas le dire franchement ?
那你为啥不直接说呢?
Vous ne pouvez pas venir à 10 heures ?
您不能在10点钟过来吗?
Tu devrais prendre un taxi.
你应该打个出租车。
Il vaudrait mieux le faire maintenant.
最好现在就做。
Ce ne serait pas mieux de le mettre derrière la porte ?
把它放在门后面岂不更好吗?
Il vaut mieux que tu restes.
你最好留下。
Vous feriez mieux de ne pas l'accepter.
您最好别答应。
Je te conseille de revenir plus tard.
我建议你晚些时候再来。
Je vous conseille de ne plus fumer.
我建议您以后别抽烟了。
Je vous déconseille d'y aller en bus.
我不建议您乘公交车去。
Est-ce que tu as vu un médecin ?
你看过医生了吗?
Tu devrais dire la vérité.
你应该实话实说。
Selon moi, tu ne devrais pas le faire.
要我说,你还是别那样做。
Vous ne voulez pas vous reposer un peu ?
您不想歇会儿吗?
Prenez le métro. C'est direct.
坐地铁吧。直接就能到。
C'est seulement mon avis personnel, tu vas encore réfléchir un peu.
这只是我的个人意见,你再考虑考虑吧。
Ce n'est qu'une proposition, vous pouvez faire comme vous voulez.
这只是个建议,您看着办吧。
Voilà ce que j'en pense.
这就是我的看法。
Je suppose qu'il ne faut pas l'abandonner.
我想不应该放弃吧。
Je pense que c'est mieux comme ca.
我觉着这样好一些。
Le mieux, c'est de les attendre.
最好还是再等等他们。
Puisque vous avez encore le temps, je suppose qu'il serait préférable de ne pas courir un tel risque.
既然您还有时间,我看最好还是别冒那个险。
Si tu n'écoutes pas mon conseil, tu le regretteras.
你要是不听我的建议,你会后悔的。
Voilà le seul moyen qu'on puisse essayer.
这是唯一可以试试的方法了。(没有别的办法了)
C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.
这是我能给您的最好建议。
|