我们是四个人,我们去了北京,西安,武汉,桂林和广州。
Nous étions quatre . Nous sommes passés par Beijing , Sian , Wuhan , Guilin et Guangzhou .
我们感到最难的是找到交通工具。
Ce qui nous a paru le plus difficile a été de trouver des moyens de transport .
中国的火车,飞机,汽车总是挤满了人。
Les trains , les avions , les bus chinois sont toujours bondés.
买票不容易。
Il n’est pas facile de trouver des billets .
我们改变了路线。
Nous avons changé notre itinéraire .
虽然遇到这些小麻烦,但有许多美好的回忆。
Mais à côté de ces inconvénients , que de bons souvenirs !
这次旅行留下的最美好印象当中,居首位的乃是中国人民的盛情。
Parmi les meilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentillesse du peuple chinois .
不过,我们不懂中文,不容易交流思想。
Pourtant , nous ne connaissons pas la langue chinoise et il n’ est pas facile de communiquer .
我们忘不了对我们和蔼可亲的人们。
Nous n’ oublierons pas ces gens qui ont été aimables avec nous.
美丽的风景给我留下了难忘的印象。
La beauté des sites m’ a fait une impression inoubliable
我们还欣赏了桂林和长江三峡的景色。
Nous avons admiré les paysages de Guilin et les Trois Gorges du fleuve Changjiang ( Yangtsé ) .
我们察觉中国文化和我们的文化很不相同。
Nous avons constaté que la civilisation chinoise est bien différente de la nôtre .
|