咨询热线:020-83800361
微信公众号:津桥外语培训
   
首页  |  关于津桥   |   近期开班   |   线路图  |   师资简介   |   媒体话津桥   |  集团培训   |  留学预科班   |  翻译服务   |   教考  |  留言板  |  活动公告
课程搜索:
我要报名
法语培训
  广州法语培训哪里好
  广州学习法语哪里好
  广州津桥外语怎么样?
  广州比较好的法语培训
  法语中与友谊相关的句子
  法语字母表与特殊符号
  广州学法语
  津桥外语培训中心—梦的起航
  法语名字趣谈(上)
  商务法语脱口而出汇总
语言选择
英语 法语
English French
日语 韩语
Japanese Korean
高考日语 汉语
Japanese Mandarin
俄语 德语
Russian German
意大利语 西班牙语
Italian Spanish
葡萄牙语 阿拉伯语
Portuguese Arabic
越南语 泰国语
Vietnamese Thai
印度语 波斯语
Hindi Persian
荷兰语 希伯来语
Dutch Hebrew
印尼语 土耳其语
Indonesian TURKISH
寒暑假外语
winter & Summer School
更多语种  
法语旅游口语4
作者: 来源: 发布日期:2010-01-26 浏览次数:

许多外国人来中国 。

Beaucoup d’étrangers se rendent en Chine .

这有好几个原因。

Il y a plusieurs raisons à cela . 

一方面,机票不很贵。

D’abord, le billet d’ avion n’ est pas très coûteux .

另一方面,在这之前没几年,只允许进行有组织的旅行,是有旅行社组织的。

Ensuite , il y a peu d’ années encore de cela , seuls les voyages organisés en passant par une agence étaient autorisés .


然而今天可以去中国作个人旅行。

Alors qu’ aujourd’hui , on peut se rendre en Chine en voyage individuel .

还有一点:外国人可以在那里找到自己想要的东西。

Enfin , les voyageurs étrangers vont y trouver ce qu’ ils attendent .

动身的前一年,我就开始为这次旅行作准备。

J’ ai commencé à préparer ce voyage environ un an avant de partir .

我要求自己读了许多有关中国的书。

Il m’ a fallu lire beaucoup de livres sur la Chine .

因为,我喜欢了解我所去的国家的情况。

Car je préfère connaître les pays dans lesquels je me rends .

 

关键词:法语 法语旅游口语 法语口语
上一篇:法语旅游口语3
下一篇:法语旅游口语5
英语培训 | 日语培训 | 法语培训 | 德语培训 | 西班牙语培训 | 意大利语培训 | 韩语培训 | 俄语培训 | Rss
烈士陵园总校:广州中山三路 东平大马路8号(公交、地铁 烈士陵园站 D出口 旁) 电话:020-83800361
课程咨询专线:020-83800361    邮箱:2267332062@qq.com
Copyright www.678876.org All Rights Reserved
粤ICP备19144700号 © 版权所有 广州津桥外语培训中心官网
技术支持:广州津桥外语培训中心